브로콜리가 4월부터 일본의 ‘지정 야채’가 되었습니다.
지정 야채는 소비량이 많은 야채나 많아질 것으로 예상되는 야채로서 일본의 농림수산대신이 정하는 것입니다. 국산 야채의 생산과 출하를 안정시켜, 소비자가 언제나 먹을 수 있게 지정되어 있습니다.
지난 30년간에 브로콜리의 소비량이 급증했습니다. 1990년부터 2022년의 사이에 출하수량은 약 2배, 1인당 구입수량은 약 3배로 확대되었습니다.
그 때문에 1974년의 감자 이래 52년만에 브로콜리가 지정 야채로 추가되었습니다.
이로 인해 지정 야채는 15품목이 되었습니다. 다른 14품목은 양배추, 배추, 시금치, 양상추, 파, 양파, 오이, 가지, 토마토, 피망, 무, 당근, 토란, 감자입니다.
한국에서도 잘 먹는 야채입니까? 혹은 좀 다른가요?
브로콜리는 비타민이 풍부합니다. 삶지 않고 전자레인지로 가열하는 편이, 비타민이 파괴되지 않아서 좋은 것 같습니다. 생활습관병 예방 효과와 항암 작용을 가진 영양소도 함유되어 있다고 하니, 우리 집에서도 먹는 빈도를 늘리려고 합니다.
ブロッコリーが4月から国の「指定野菜」になりました。
指定野菜は、消費量が多い野菜や多くなることが見込まれる野菜として、農林水産大臣が定めるものです。国産野菜の生産や出荷を安定させて、消費者がいつでも食べられるように、指定しています。
この30年でブロッコリーの消費量が急増しました。1990年から2022年の間に出荷数量は約2倍、一人当たりの購入数量は約3倍に拡大しました。
そのため、1974年のじゃがいも以来、52年ぶりにブロッコリーが指定野菜に追加されました。
これによって「指定野菜」は15品目になりました。他の14品目は、キャベツ、はくさい、ほうれんそう、レタス、ねぎ、たまねぎ、きゅうり、なす、トマト、ピーマン、だいこん、にんじん、さといも、じゃがいもです。
韓国でもよく食べられている野菜でしょうか?それとも少し違いますか?
ブロッコリーはビタミンが豊富。茹でずにレンジで加熱した方が、ビタミンが壊れないので良いそうです。生活習慣病の予防効果や抗がん作用を持つ栄養素も含んでいるそうなので、我が家でも食べる頻度を増やそうと思います。
指定野菜は、消費量が多い野菜や多くなることが見込まれる野菜として、農林水産大臣が定めるものです。国産野菜の生産や出荷を安定させて、消費者がいつでも食べられるように、指定しています。
この30年でブロッコリーの消費量が急増しました。1990年から2022年の間に出荷数量は約2倍、一人当たりの購入数量は約3倍に拡大しました。
そのため、1974年のじゃがいも以来、52年ぶりにブロッコリーが指定野菜に追加されました。
これによって「指定野菜」は15品目になりました。他の14品目は、キャベツ、はくさい、ほうれんそう、レタス、ねぎ、たまねぎ、きゅうり、なす、トマト、ピーマン、だいこん、にんじん、さといも、じゃがいもです。
韓国でもよく食べられている野菜でしょうか?それとも少し違いますか?
ブロッコリーはビタミンが豊富。茹でずにレンジで加熱した方が、ビタミンが壊れないので良いそうです。生活習慣病の予防効果や抗がん作用を持つ栄養素も含んでいるそうなので、我が家でも食べる頻度を増やそうと思います。
(가)
